Khíva a Sivatag Gyöngye

 

Timúr Lenk (a név jelentése Sánta Vas) 1379 késő tavaszán döntötte el, hogy az ősi Khorezm (az Aral-tótól délre, az Amu-darja folyam deltájában lévő városállamok és erődök sorát létrehozó magas kultúra) legjelentősebb városát, Ürgencset is birodalmához csatolja. Timúr Emír (1336 – 1405) „A Világhódító – A Kiválasztott – A Hét Égtáj Császára” hogy csak néhányat említsünk a Közép-Ázsiában általánosan elterjedt címeiből – Ürgencs falai Istenítélet megmérettetésre (párbajra) hívta Juszef Szufi sah-ot a város addigi urát. A sah megfutamodott a párbaj elől, s ezzel minden élők előtt bizonyságot tett, hogy Allah Timúr oldalán áll. A város Timúré lett, de 1388-ban felkelés tört ki „A Kor Ura” ellen (Timúr egyik további megnevezése). A felkelés leverését követően a csagatáj katonaság 10 napig tartó vérengzést rendezett… és letörölték a térképről Khorezm legnagyobb városát.

Ürgencs pusztulása hozta magával Khíva, az új oázis-főváros felemelkedését. Timúr vérengzésének „köszönhetően”, Khíva a Sivatag Gyöngye, immár versenytárs nélkül növekedhetett a Selyemút egyik legszebb városává, és a mai Üzbegisztán egyik ékköve lett.

khiva_palota

Az Édenkert oázisa

Az Amu-darja folyó arab neve Jayhoun a Bibliai Gihon –ból ered. Gihon az Édenkert négy folyójának egyike. A Pamír 6.000 m magas, örök jégfödte vidékén eredő folyam valóban zöld édenkertté alakítja a völgyéhez közel eső, mélyebb területeket, a végeláthatatlan sivatagban. A folyót északról a Kizil-kum-, délről a Kara-kum sivatag határolja. A két sivatag együttes területe meghaladja a 600.000 km2-t. A legendák szerint az életet adó Amu-darjától több mint 1 napi távolságra eltávolodó nomádok rettentő szomjukban itt próbáltak kutat ásni. Ásásuk nyomán meglepően friss és édes víz tört a felszínre, s a szomjazók „Khei –vakh” kiáltásokkal, örömkönnyek közepette ünnepelték szerencséjüket. A Khei-vakh (Áldott elégedettség) kifejezésből született Khíva neve. A város tehát az írott idők hajnala óta létezett, de csak Ürgencs hanyatlásával vált az Amu-darja delta, illetve Khorezm fővárosává.

 khiva_utca

Khíva magyar felfedezője

Az európaiak számára szinte ismeretlen Khíváról Vámbéry Ármin adta az első, máig is sokszor felhasznált részletes leírásokat 1863. évi utazása után. A magyarok nyelvi rokonságát kutatva, dervisnek öltözve, sőt a dervis életmódot mindenben elsajátítva szállt hajóra a Kaszpi-tenger utolsó perzsiai kikötőjében, s „tűnt el az ismeretlenbe”. Dervisruhában Közép-Ázsián át című, számos nyelven kiadott munkájában részletesen beszámolt arról, milyen emberfeletti megpróbáltatások közepette haladt teve karavánjuk az Etrek folyó mentén, majd a Kaflankír-síkságon (Tigrisföld) és a Hyrkániai sivatagon át (Kara-kum sivatag). A karaván több mint 1 hónapon keresztül menetelt keletre a sivatagban, mire 1863. június 3-án megérkeztek Khíva falaihoz.

 Khiva walls2

A 7-8 m magas falakkal teljes egészében körbekerített, ma Icsan-Qala-ként ismert városrészben, az iszlám világ egyik legérintetlenebb, „középkorból maradt” társadalmát találta. A „Nagy Játék”-ként ismertté vált orosz-brit gyarmati versengés következtében a még független közép-ázsiai kánságokban (Khívai Kánság; Buharai Emirátus; Kokandi Kánság) mindenütt gyanakvással figyelték a nagyritkán Európából idekeveredett idegeneket. Az európaiak elleni egyetlen (érthető és jogos) védekezést a teljes elzárkózásban látták. Vámbéry tökéletesen beszélt törökül, ráadásul nála volt egy, a teheráni oszmán nagykövet által kiadott tugrás fermán (a szultán nevében kiadott parancslevél). „Rum császára” a szultán (a mohamedán világban még mindig Római-Birodalom-ként emlegették az Oszmán-Birodalmat) nagy tiszteletben állott a Khívai Kánságban, hiszen ő volt a szunniták feje, a Kalifa, Mohamed próféta helyettese, és földi helytartója. Vámbéry ismerte Sükrullah bajt, Khíva volt isztambuli nagykövetét, így a magyar kutató megérkezése pillanatától Sükrullah társaságát és védelmét kereste. A rendkívüli nyelv- és kulturális ismeretének köszönhetően Vámbéry mindvégig el tudta kerülni, hogy kémkedéssel gyanúsítsák. Ez a felkészültség segítette abban is, hogy hazatérte után elkészítse szerteágazó történeti,- néprajzi,- és földrajzi leírásait. 1863-ban a khívai állapotok még sokban megegyeztek a Timúr Emír korabelivel. Még a magyar kutatót is meglepte, hogy az utca népe úgy beszélt az 1402-ben lezajlott, sorsfordulót jelentő ankarai csatáról, mintha csak néhány nappal korábban történt volna. (Timúr ebben a sorsdöntő csatában győzte le, s ejtette foglyul Bajazid a Mennydörgés szultánt.) Öt évszázados falak között változatlanul éltek az öt évszázados szokások. Buhara „az iszlám pillére” közelségének köszönhetően is, Khíva kánjai törekedtek arra, hogy mindent úgy őrizzenek, „ahogyan az régen volt”.

Pillanatkep

Dzsingiz Kán kései unokái a Kungrát kánok

Dzsingisz Kán főfelesége Börte a Kungrát nemzetségből származott. A Kungrátok később is sok és előkelő „feleséget adtak” az Arany Horda kánjainak és a Kínában székelő nagykánoknak egyaránt. Az Amu-darja vidékét, és ezzel Khívát is a nagykán második fiára, Csagatájra hagyta. Csagatáj nevéből származott a több mint 1 millió km2 területen kialakult mongol-török Csagatáj-Birodalom. A csagatáj nyelv is ennek a mongol-török összeolvadásnak volt az eredménye. Az egymást váltó dinasztiák közül 1717-ben emelkedtek ki Börte kései unokái, a Kungrátok. Hatalmukat Dzsingisz Kán és felesége Börte jogán gyakorolták, megkérdőjelezhetetlen legitimitásuk alapja a Kungrát kékvér volt.

Vámbéryt már megérkezése másnapján magához kérette Szejd Mehemmed kán (1856-1864). Resid efendi (a magyar kutató muszlim neve), a kolduló dervis, fátihát, vagyis áldást osztott a betegeskedő kánra. Khíva ura az első audiencia során kegyeibe fogadta a magyar kutatót, ahogy erről saját sorai is tudósítanak: „Úgy látszott, hogy szavaim tetszésben részesültek, mivel ő királyi felsége méltóztatott kegyelmesen meghagyni, hogy húsz aranyat és egy derék, izmos szamarat adjanak nekem.” Vámbéry kolduló dervisként nem fogadhatta el a 20 aranyat, az uralkodó kegyét elnyerve azonban kinyíltak előtte Khíva ajtói, és az ajtók mögött rejtőzködő titokzatos, keleti világ. A Sivatag Gyöngye 1 hónapig látta vendégül a magyar kutatót, s ő ezalatt óráról-órára megfigyelhette a kán életét, a káni udvar működését. A számos életmódbeli hagyomány közül talán a két legkülönlegesebb az, hogy a sivatagi forróság ellenére is megőrizték a szibériai juh-kucsmák (kara-kalpak = fekete kalpag) használatát, illetve a palota udvarokban is felállították a sztyeppéről hozott jurtákat.

Karakalpak_ferfiak

Karakalpak férfiak

Khívát 1873-ban foglalta el Konstantin Petrovich von Kaufman 13.000 fős hadserege, ezért Mohamed Rahim Bahadur (1864 –1910) kán békekötésre kényszerült az Orosz-Birodalommal. A kán a cári kormányzattól függő alkirállyá vált. A cári rendszer nem fosztotta meg hatalmuktól Dzsingisz kései unokáit. Csak 1920-ban, amikor a cári Oroszország is megszűnt létezni –döntöttek a bolsevikok “…a múltat végképp eltörölni” fellépés alkalmazásáról.

A khívai rabszolgakaravánok

A Selyemút megszokott áruinak (selyem, fűszerek, finom kelmék, illatszerek, ékszerek, teveszőr) átrakodása mellett Khívában egy további „hírhedt árucserét” is folytattak: a rabszolga-kereskedelmet. A „Civilizált Nyugaton” az afrikai rabszolgák gyarmatokra hurcolása a XIX. sz. első harmadában még általánosan elfogadott volt, így Khíva csak egy volt a megannyi rabszolgapiac között. Földrajzi helyzetéből adódóan (a letelepedett perzsák és nomád turkománok határvidéke) azonban Nyugat-Turkesztánban messze itt adták el a legtöbb rabszolgát. 1 hónapos khívai tartózkodása alatt Vámbéry minden részletében megfigyelhette a rabszolgák adásvételét, illetve sorsát. Külön fejezetet szentelt a „Rabszolgakereskedés és Rabszolgaélet…” megörökítésére, ezzel az egyik legmaradandóbb összefoglalást adva a sok-százéves szokásjogról. Az áldozatok a letelepedett, földművelő perzsák – míg a rablók, a gyorsabb és sokkal harc-edzettebb török nomádok voltak. Vámbéry erről így ír:” …A sivatag szélén és belsejében valamennyi turkomán törzs olyannyira elválhatatlannak tartja saját fennállásától a rabszolgarablást, hogy csaknem elképzelhetetlennek tűnik fel előttük a pusztaságon való megélhetés azon esetben, ha ez a fő életforrás kiapadna.”

Tash Hauli Palota

Tash Hauli Palota

Az elrabolt perzsák közül a tehetősebb családok tagjait sokszor-2-3 nap elteltével felkutatták és visszavásárolták. Az emberrablók a „zsákmányt” 3 nap után alkuszoknak adták tovább. Meglepő az, hogy az uzsorás alkuszok között sok volt a sajátjaival üzletelő perzsa (!). Férfiak esetén a jó erőben lévő, egészséges 25-40 éves rabszolgákért adták a legtöbb pénzt, míg a női rabszolgáknál a 10-15 éves, feltűnően szép lányok érték a legtöbbet. Az eladók 3 napi jótállást biztosítottak árujuk rejtett testi hibáiért. A rabszolgák egészen magas hivatalokig is eljuthattak. A szelíd és tehetséges szolgák közül sokan 7 év szolgálat után megválthatták szabadságukat. A szabadságlevelet a kádi és a világi hatóság is törvényesítette, a felszabadulással járó ünneplést az addigi gazda finanszírozta. (!) A volt rabszolgák számos alkalommal meg is gazdagodtak, de a kul (felszabadult rabszolga) státusz alsóbbrendű megítélése minimum a negyedik nemzedékig kísérte az utódokat (és később is nyilvántartották). Az utolsó rabszolgakaravánok 1873-ban érkeztek Khívába.

medresze

Medresze

A Sivatag Gyöngye ma

A több mint 2 km hosszú fallal körbeölelt Icsan-Qala, az iszlám világ egyik legnagyobb és legszebben megőrzött középkori építészeti remeke. A falakon belüli teljes terület UNESCO világörökségi védelem alatt áll. A két káni palota-együttes körül (a XII századi Kunya Ark és a XIX. századi Tas Hauli) több mint 60 védett középület látható (medreszék, minaretek, fürdők, mecsetek). Az Ata-darvaza kapun (Atya kapu) belépve, Timurida kerámia utánzatokból összerakott térkép igazítja útba a látogatót.

Itchan Kala

A falakon belüli középkori hangulat egyedülálló. „Ez itt Aladdin és a csodalámpa világa” fogalmazódik meg a keleti mesékben jártasabb látogatókban. A Sivatag Gyöngye utcáin sétálva a turista csodálkozó szemlélővé alakul, a kézben tartott kamerákról és fényképezőkről megfeledkezve, csak a tágra nyílt szemek próbálják befogni a tömérdek látnivalót.

A Magyar Turán Szövetség Kívában

A Magyar Turán Szövetség Khívában

* * *

Szöveg: Gőgös Norbert

Kép:  Hutka Gábor 

        Gőgös Norbert